Мой лучистый сад

Мой лучистый сад

» » Степени сравнения прилагательных в нем яз. Степени сравнения прилагательных в немецком языке

Степени сравнения прилагательных в нем яз. Степени сравнения прилагательных в немецком языке

В немецком языке существует три степени (степ.) сравнения прилагательных (прил.) — положительная (Positiv), сравнительная (сравн.) (Komparativ) и превосходная (превосх.) (Superlativ).

Положительная степ. прил., как и в русском языке, является производной, от которой и образуются остальные степ. сравнения.

Прил. в сравн. степ. (Komparativ) образуются при помощи суффикса –er. Например:

Die erste Stunde ist sehr wichtig — Первый урок очень важный. — Die letzte Stunde ist noch wichtiger – Последний урок еще важнее.

Прил. в превосходной степ. образуются при помощи определенного артикля, суффикса –(e)st и окончания –e.

Es ist der wichtigste Tag in meinem Leben.

Существует еще одна форма для прил. в превосх. степ.:

am прил. -(e)sten.

В данной форме прил. стоит в конце предложения и в некоторых случаях приобретает характер наречия. Например:

Heute ist es am kältesten. – Сегодня холоднее всего.

Большинство односложных прил. с гласными a, o, u в корне слова в сравн. и превосх. степ. приобетают умлаут. Например:

Прил. не получают умлаут в сравн. и превосх. степ., если:

1) В корне слова стоит дифтонг au :

laut (громкий)– lauter (громче)– der lauteste (самый громкий)

2) Прил. оканчиваются на суффиксы –ig, -bar, -er, -et:

teuer (дорогой) – teurer (дороже) – der teurste (самый дорогой)

fleissig (старательный) – fleissiger (старательнее) – der fleissigste (самый старательный)

dankbar (благодарный) – dankbarer (благодарнее) –der dankbarste (самый благодарный)

3) Односложные прил. являются исключением:

froh (радостный)–froher (радостнее)– der frohste (самый радостный)

klar (понятный) – klarer (понятнее)– der klarste (самый понятный)

voll (полный)– voller (полнее)– der vollste (самый полный)

Существует ряд прил., которые в сравн. и превосх. степ. образуются по собственным, отличным от общих, правилам. Они могут служить как прил., так и наречиями, и их форму образования сравн. и превосх. степ. следует запомнить.

Сравн. степ. прил. употребляется в предложении чаще всего с союзом als (чем) . Например:

Dieses Maedchen ist juenger als seine Freundinnen. – Эта девочка моложе, чем ее подруги.

Однако прил. в сравн. степ. может также использоваться как определение. В данном случае перед прил. ставится артикль.

Ich brauche eine genauere Bescreibung dieses Mannes. – Мне нужно более подробное описание этого человека.

Прил. в превосх. степ. чаще всего используются как определение.

Dieses Kleid ist das beste im Geschaeft.

Du siehst heute am besten aus.

Следует обратить внимание на употребление прил. в превосх. степ. во фразе «один из (самых)…».

В этом случае используется следующая констукция: einer (eine, eines) + Genitiv Plural.

Sie ist eine der schönsten Sängerinnen in der Welt. – Она одна из самых красивых певиц в мире.

Das ist eines der besondersten Bücher, die ich gelesen habe. – Это одна из самых необычных книг, которые я читал.

Склонение прил. в сравн. и превосходной степ. осуществляется так же, как и склонение прил. в положительной степени. Здесь также существуют сильные и слабые окончания.

Прилагательное

Прилагательные можно сравнивать. Немецкая грамматика, как и русская, различает три степени сравнения.

В данной статье представлены все три степени сравнения, правила их образования и примеры употребления.

1. Образование

Правильные прилагательные:

<-e->:

Прилагательные с окончанием <-e>:

Неправильные прилагательные:

2. Правила образования

Правильные прилагательные:

Основная форма сравнительной степени получает окончание <-er>. Форма атрибутивного употребления превосходной степени употребляется с определённым артиклем и получает окончание <-ste>. Перед формой предикативного употребления ставится слово , а прилагательное получает окончание <-sten>:
→ schöner ~ der/die/das schönste ~ am schönsten
→ kleiner ~ der/die/das kleinste ~ am kleinsten
→ neuer ~ der/die/das neuste ~ am neusten
→ fauler ~ der/die/das faulste ~ am faulsten
→ schneller ~ der/die/das schnellste ~ am schnellsten

Прилагательные с формами, имеющими вставку <-e->:

Если основная форма прилагательного оканчивается на <-d>, <-t>, <-z>, <ß> или , то для лучшего произношения у форм превосходной степени добавляется вставка <-e->:
→ wild ~ der/die/das wilde ste ~ am wilde sten
→ schlecht ~ der/die/das schlechte ste ~ am schlechte sten
→ stolz ~der/die/das stolze ste ~ am stolze sten
→ hübsch ~ der/die/das hübsche ste ~ am hübsche sten
→ süß ~der/die/das süße ste ~ am süße sten

Прилагательные с окончанием <-e>:

Если основная форма прилагательного уже оканчивается на <-e>, то форма сравнительной степени получает только окончание <-r>:
→ leise ~ leiser
→ müde ~ müder
→ böse ~ böser
→ gerade ~ gerader
→ weise ~ weiser

Прилагательные с формами, имеющими умлауты:

У некоторых прилагательных гласная буква в формах других степеней становится умлаутом. Чаще всего речь идёт об односложных прилагательных, которые описывают человека:
a lt ~ ä lter ~ der/die/das ä lteste ~ am ä ltesten
→ sta rk ~ stä rker ~ der/die/das stä rkste ~ am stä rksten
→ gro ß ~ grö ßer ~ der/die/das grö ßte ~ am grö ßten
→ du mm ~ dü mmer ~ der/die/das dü mmste ~ am dü mmsten
→ gesu nd ~ gesü nder ~ der/die/das gesü ndeste ~ am gesü ndesten

Неправильные прилагательные:

Неправильные прилагательные имеют в других степенях различные формы, которые надо выучить наизусть.

3. Примеры

Положительная степень:

Она является основной формой прилагательного и описывает только одно существительное.

Атрибутивное употребление:
→ Petra ist ein schönes Mädchen.
(Петра - красивая девушка.)

Предикативное употребление:
→ Petra ist schön .
(Петра - красива.)

Сравнительная степень:

Она сравнивает два существительных и описывает разницу между ними.

Атрибутивное употребление:
→ Petra ist ein schönes Mädchen, aber Maria ist ein schöneres Mädchen.
(Петра - красивая девушка, но Мария - девушка красивее.)

Предикативное употребление:
→ Petra ist schön, aber Maria ist schöner (als sie).
(Петра - красива, но Мария - красивее (её).)

Превосходная степень:

Она сравнивает как минимум три существительных и называет самую высокую степень. При атрибутивном употреблении добавляется определённый артикль.

Атрибутивное употребление:
→ Petra ist ein schönes Mädchen, Maria ist ein schöneres Mädchen, aber Eva ist das schönste Mädchen.
(Петра - красивая девушка, Мария - девушка красивее, но Эва - самая красивая девушка.)

Предикативное употребление:
→ Petra ist schön, Maria ist schöner, aber Eva ist am schönsten (von allen).
(Петра - красива, Мария - красивее, но Эва - красивее всех.)

4. Сигнальные слова

Положительная степень:

so ... - так (же) ...
... wie - ... как
zu ... - слишком...

Сравнительная степень:

... als - ... чем
viel ... - намного...
immer ... - всё ...

Превосходная степень:

... von allen - ... всех/всего
... Genitiv - ... родительный п.

Примечания:
При сравнении двух существительных многие немцы ошибочно употребляют союз , некоторые даже говорят « als wie ». Пожалуйста, не приучайте себя к такому употреблению! Также нет краткого варианта прилагательного, как в русском языке, поэтому всегда требуется союз <als >.
→ Maria ist schöner als Petra. (Мария красивее, чем Петра.)
Славяне, начинающие изучать немецкий язык, часто склонны трактовать предикативное употребление как атрибутивное и добавляют окончание, соответствующее существительному. Запомните:
→ Das Mädchen ist schönes . ~
Sie ist ein schönes Mädchen . (= ссылается на существительное)
Das Mädchen ist schön . (= ссылается на глагол)
Существует ряд прилагательных, которые выражают свойства/состояния, которые нельзя сравнивать в разных степенях, либо они сами по себе выражают самую высокую степень сравнения. Их, соответственно, не сравнивают, разве что, в переносном смысле:
falsch (неправильный), rund (круглый), tot (мёртвый), leer (пустой), fertig (готовый), schwanger (беременный), schriftlich (письменный), blind (слепой)
maximal (максимальный), total (тотальный), einzig (единственный)
Формы сравнительной степени и формы атрибутивного употребления в превосходной степени склоняются таким же образом, как и прилагательные положительной степени:
→ Er hat einen schönen Namen. ~ Er hat einen schöneren Namen. ~ Er hat den schönsten Namen.

Прилагательные используются не только для того, чтобы описать предмет, человека или явление, но и для их сравнения. Прилагательные в немецком языке имеют три степени сравнения: положительную (или основную), сравнительную и превосходную.
Некоторые прилагательные не изменяются по степеням сравнения - это объясняется тем, что не все качества можно сравнить между собой.
Наречия в немецком совпадают с неизменяемой формой прилагательного и изменяется по степеням сравнения точно также.

Особенности образования степеней сравнения

Прилагательное в положительной степени не имеет особых окончаний. Окончания появляются только в сравнительной и превосходной степенях. Внимательно изучите таблицу:

Как видно из таблицы, прилагательные в сравнительной степени получают окончание «er», а в превосходной имеют два варианта: с предлогом am и окончанием «sten», либо с артиклем и окончанием «ste». У этих форм один и тот же суффикс «est», но разные окончания. Рассмотрим разницу употребления этих форм на нескольких примерах:

Dises Auto ist schnell. Aber jenes Auto ist schneller. Und mein Auto is am schnellsten.
Ich habe zwei Schwester. Die schönste Schwester ist Monika.

Таким образом, форма «am…sten» используется без существительного, в составе сказуемого.

Если прилагательное оканчивается на -s, -ß, -st, -t, -tz, -z, -x, то перед суффиксом «est» появляется соединительная гласная «е». Например: heiß – am heißesten/der heißeste

Те прилагательные, которые оканчиваются на -en, -el, -er, в сравнительной степени теряют перед -n, -l, -r, например: trocken - trockner (сухой - суше).

Еще одна особенность касается односложных прилагательных с гласными a, o, u в корне. В сравнительной и превосходной степенях эти прилагательные получают умлаут. К таким прилагательным относятся:

alt — старый
arm — бедный
hart — крепкий, суровый
kalt — холодный
krank — больной
lang — длинный
scharf — острый
schwach — слабый
schwarz — черный
stark — сильный
warm — теплый
groß — большой
dumm — глупый
jung — молодой
klug — умный
kurz — короткий

Например: kurz – kürzer – am kürzesten, kalt – kälter – am kältesten

Однако есть односложные прилагательные, которые образуют степени сравнения без умлаута. Их немного:
stolz — гордый
klar — ясный
falsch — неверный
voll — полный
froh — веселый
satt - сытый
brav — послушный
zart — нежный
schlank - стройный, тонкий
rund — круглый

Например: falsch – falscher – am falschesten

Также умлаут не получают прилагательные с суффиксами -er, -el, -en, -bar, -sam, -ig, -lich, haft, -e. Например, такие прилагательные как: langsam (медленный), frostig (морозный), stattlich (заметный).
Не имеют умлаута и прилагательные с дифтонгами, т.е двумя гласными в корне: laut (громкий), faul (ленивый).

В каждом правиле есть исключения. Это же относится и к некоторым прилагательным и наречиям. Они образуют степени сравнения не по правилу и имеют свои формы, которые нужно просто запомнить. Но не стоит пугаться, таких слов не много.

gut – besser – am besten (хороший – лучше – лучший)
wohl – besser – am wohlsten (хорошо - лучше — наилучше)
viel – mehr – am meisten (много – больше – больше всего)
gern – lieber – am liebsten (охотно – охотнее – охотнее всего)
bald – eher – am ehesten (скоро – скорее – скорее всего)
nah – näher – am nächsten (близкий – ближе – ближайший)
hoch – höher – am höchsten (высокий – выше – самый)
oft – häufiger – am häufigsten (частый - чаще - самый частый)

Если вы хотите что-то сравнить, то вам поможет союз als: Dein Auto ist schneller als mein. — Твой автомобиль быстрее, чем мой.

Если вы сравниваете одинаковые меду собой качества и хотите сказать «такой же как», то прилагательное употребляется в положительной степени вместе с союзами so … wie, ebenso … wie, genauso … wie.
Например: Dein Auto ist so schnell wie mein. — Твой автомобиль такой же быстрый как мой.

Чтобы сказать «Чем больше, тем лучше» необходима конструкция je … desto , например: Je mehr, desto besser. Чем больше, тем лучше.

Задания к уроку

Упражнение 1. Употребите прилагательные в нужной степени.

1. Heute ist das Wetter (gut) als gestern. 2. Im Winter ist es (kalt) als in Frühling. 3. Hans arbeitet (viel) als Thomas. 4. Sie ist das (klug) Mädchen, das ich kenne. 5. Dieser Text ist (schwierig) als jener. 6. Dieser Haus ist (hoch) als alle Häuser hier. 7. Diese Jacke ist (teuer) in diesem Geschäft. 8. Ich trinke (gern) Tee als Kafee. 9. (wenig) habe ich auf dich gewartet. 10. Dein Koffer ist (klein) als mein.

Ответ 1.
1. besser 2. kälter 3. mehr 4. klügste 5. schwieriger 6. am höchsten 7. am teuersten 8. lieber 9. am wenigsten 10. kleiner

В немецком языке существует три степени сравнения прилагательных:

Сравнительная степень прилагательных образуется из основы прилагательного (часто с добавлением умлаута корневых гласных a, o, u ) и суффикса -er .

Превосходная степень прилагательных образуется из основы прилагательного (часто с добавлением умлаута корневых гласных a, o, u ) и суффикса -(e)st.

Все три формы могут использоваться как в качестве определения к прилагательному (изменяемая), так и в качестве части сказуемого (неизменяемая):

Изменяемая форма Неизменяемая форма
Es ist ein kalter Tag. Es ist kalt.
Es war ein kälterer Tag als gestern. Gestern war es kälter.
Es war der kälteste Tag in dieser Woche. Letzte Woche war es am kältesten .

В превосходной степени полный суффикс -est добавляется после —d, -t, -s, -x, -tz, -z, -st, -sch, напр. alt – älteste, heiss – heisseste, breit – breiteste.

Неизменяемая форма образуется при помощи am+sten: am schönsten.

Изменяемая форма является определением к существительному, указывает соответственно на его род и используется, как правило, с определенным артиклем.

der kleinste
mit dem kleinsten

В сравнительной и превосходной степени умлаута не получают:

1. Прилагательные с дифтонгом au (schlau, laut)
2. Двух- и более сложные прилагательные: elegant, tolerant
3. Следующие односложные: zart, falsch, schlank, rasch, klar, stumpf, stolz, froh.

Исключения:

При сравнении прилагательных в положительной степени употребляется союз wie (как), (so…wie) – такой же, как.

Heute ist es genauso warm wie gestern.
Сегодня так же тепло, как и вчера.

После сравнительной степени употребляется союз als – чем.
Gestern war es wärmer als heute.
Вчера было теплее, чем сегодня.

Усилительная частица « zu » – Partikel « zu »

Часто помимо прилагательных в различных степенях сравнения используется усилительная частица «zu » – слишком. Она ставится перед прилагательным в положительной степени:

Mein Pullover ist zu warm für heutiges Wetter.
Die Milch hat zu lange in der Sonne gestanden.

Упражнения / ÜBUNGEN

1. Вставьте соответствующие союзы «wie» или «als».

1. Der neue Wagen von meinem Vater hat mehr PS … sein alter.
2. Verbraucht ein Auto mit Automatikgetriebe genauso viel Sprit … ein Auto mit Schaltgetriebe?
3. Kennen Sie einen schnelleren Kleinwagen … den Corsa?
4. Auf der deutschen Autobahn darf man viel schneller fahren … z.B. auf einer holländischen.
5. Meine Mutter ist in diesem Jahr viel öfter krank … im letzten.
6. Auf der Autobahn muss man nicht so oft bremsen … in der Stadt.
7. Die Handbremse benutzt man nicht so oft … die Fußbremse.
8. Mein neuer VW kostet genauso viel Steuern … mein alter BMW.
9. Den Ford findet mein Nachbar besser … den VW.
10. Ich fahre lieber mit einem größeren Wagen … mit einem kleineren.

Прилагательные в немецком языке имеют степени сравнения. Например:

Meine Wohnung ist klein. – Моя квартира маленькая.
Прилагательное здесь в своей основной форме.

А вот сравнительная степень (Komparativ ) :

Deine Wohnung ist kleiner als meine. – Твоя квартира меньше чем моя.


Сравнительная степень прилагательного образуется прибавлением -er к основе слова. Обратите также внимание на слово als (чем) .
Надо заметить, что ко многим коротким прилагательным при образовании сравнительной степени добавляется умлаут.

kalt - kä lter (холодный - холоднее), dumm - dü mmer (глупый - глупее)


Кроме сравнительной, прилагательное имеет и превосходную степень (Superlativ ) . Например:

Sie ist das schönste Mädchen. – Она самая красивая девушка.


При употреблении превосходной формы уже нужен определенный артикль, так как мы имеем дело с чем-то единственным в своем роде, а значит, конкретным, определенным. Правда, в редких случаях превосходная степень может обозначать не только нечто единственное в своем роде, но и просто высшее качество. Тогда возможен неопределенный артикль (или отсутствие артикля – во множественном числе – как показатель неопределенности):

Dieser Betrieb besitzt modernste Maschinen. – Это предприятие обладает самыми современными станками.


Те же прилагательные, которые получали Umlaut в сравнительной степени, получают его и в превосходной:


Склоняется (то есть изменяется по падежам) превосходная степень, конечно, по тем же трем правилам:

mit dem schönsten Mädchen – с самой красивой девушкой.


Прилагательные, основа которых оканчивается на -t, – d, – sch, – s, – ß, – z в превосходной степени перед -st вставляют -e- (что не нужно специально запоминать – иначе вы и не выговорите):

der kälte ste Januar seit zehn Jahren. – Самый холодный январь за последние 10 лет;

Der kürze ste Weg ist nicht immer der beste. – Самый короткий путь – не всегда самый лучший.


Прилагательное в превосходной степени также умеет превращаться в существительное:

Das ist das Schönst e, was es gibt. – Это самое прекрасное, что только есть.

Unser Ältest er (unsere Älteste) arbeitet bei der Bank. – Наш (самый) старший (сын) (наша старшая дочь) работает в (дословно: при) банке.

Wer ist der Nächste? – Кто следующий (дословно: ближайший)?


Прилагательные на -el , -er теряют, сокращают это -e– не только в позиции перед существительным, но и в сравнительной степени. Превосходная степень остается без изменений:

dunkel (темно), der dunkle Keller (темный погреб), es wird dunkler (становится темнее), es ist am dunkelsten (темнее всего);

teuer (дорого), der teure Mantel (дорогое пальто), er ist teurer (он дороже),

er ist am teuersten (он дороже всего, всех).

Прилагательное в сравнительной степени может стоять и перед существительным, быть определением к нему. Сравните:

ein billiger Wagen – дешевая машина,

ein billiger er Wagen – более дешевая машина;

ein großes Haus – большой дом,

ein größer es Haus – бóльший дом;

eine kleine Wohnung – маленькая квартира,

eine kleiner e Wohnung – мéньшая квартира:

Wir suchen eine kleinere (größere) Wohnung. – Мы ищем мéньшую (бóльшую) квартиру.

То есть: к сравнительной степени (на -er ), взятой за основу, прибавляются обычные окончания прилагательных (по трем правилам):

ein billigerer Computer, der billigere Computer (более дешевый);

viele billigere Computer, diese billigeren Computer (множественное число – неконкретное или конкретное);

Ich brauche einen billigeren Computer. – Мне нужен более дешевый компьютер (изменился артикль).


Прилагательное в сравнительной степени может превратиться и в существительное. Сравните:

Nichts Interessantes. – Ничего интересного .

Es gibt nichts Interessanter es als Fußball. – Нет ничего более интересного, чем футбол.

Haben Sie nicht etwas Billigeres? – У Вас нет чего-нибудь подешевле?

Der Klügere gibt nach. – (Более) умный уступает.


Стоит заметить также, что прилагательное в сравнительной степени может иногда означать не сравнение, а просто ослабленное качество:

eine kleine Stadt (маленький город) – eine kleinere Stadt (небольшой город ~ скорее маленький);

eine alte Frau (старая женщина) – eine ältere Frau (пожилая женщина ~ скорее старая);

lange Zeit (долгое, длительное время) – längere Zeit (продолжительное время ~ скорее долгое).

То есть: не меньше , не старше и не длинней , а наоборот, немного больше маленького, моложе старшего и короче длинного.


Для закрепления материала посмотрим видео с примерами:


Нетипично образуют сравнительные формы прилагательные:

hoch – höher – am höchsten (высокий – выше – выше всех),

nah – näher – am nächsten (близкий – ближе – ближе всего, всех).


Кроме того, есть несколько прилагательных, у которых степени сравнения представляют собой вообще другие слова. Их нужно запомнить:

gut – besser – am besten (хорошо – лучше – лучше всего, всех),

viel – mehr – am meisten (много – больше – больше всего, всех).

А также наречия (несклоняющиеся характеризующие слова):

wenig – minder – am mindesten (мало – меньше – меньше всего),

gern – lieber – am liebsten (охотно – охотнее – охотнее всего),

bald – eher – am ehesten (скоро – скорее – скорее всего).